A bit about

Translating

English for success

Accurate
spelling
& grammar

Concise &
coherent
wording

Original &
creative copywriting

Great
attention
to detail

Tailored
to target
audiences

Professional English Translating

Some clients prefer to write their articles or materials in Hebrew, and then ask me to translate them into English. When translating, I focus on creating a coherent, comprehensible, and consistent text (the 3 Cs) that conveys the original meaning in an authentic, accurate, and appropriate manner (the 3 As).

Hebrew-English Translations

Did you know that English sentences are usually much longer than Hebrew ones? In some cases, the English translation may be 50% longer than the original Hebrew text. But if needed, I have creative ways for decreasing the number of words. 

I would like to highly recommend Beverley as an English language editor and translator. Beverley helped me translate and edit an article for a prestigious journal, in a quick, professional, and communicative manner.
[Dr. Dorit Taragin, Learning and Attention Deficit Expert]

Skip to content