A bit about
English for success
Professional English Translating
Some clients prefer to write their articles or materials in Hebrew, and then ask me to translate them into English. When translating, I focus on creating a coherent, comprehensible, and consistent text (the 3 Cs) that conveys the original meaning in an authentic, accurate, and appropriate manner (the 3 As).
Did you know that English sentences are usually much longer than Hebrew ones? In some cases, the English translation may be 50% longer than the original Hebrew text. But if needed, I have creative ways for decreasing the number of words.